miércoles, 2 de octubre de 2013

Tendencia Vacuna.

Buenos dias a todos. No se si habeis notado una pequeña intrusión vacuna en nuestros armarios.
Estoy hablando del tejido negro y blanco imitando a la piel de una vaca que tanto se ha puesto de moda últimamente. Los hay con manchas más grandes, más pequeñas, a gusto del consumidor.

Good morning everyone! I don´t know if you have notice the little farm intrusion in our wardrobes.
I´m talking about the black and white textile trying to imitate the skin of the cows. 

Catwalk inspiration: Burberry AW13


Las tiendas low cost ya lo han sacado, la colección pasada de Zara Primavera Verano 2013 ya nos adelantaba esta nueva tendencia con estos marchosos pantalones: (que habitan en mi armario ya desde el verano)

They are in the high street shops right now! Firstly I saw it in the SS13 Zara collection. These are the ones that I have. I love them.


AW13 Zara

También he visto la irreconocible tela en diseños de la famosa inglesa tienda Topshop. Asique si te ha gustado esta tendencia ya sabes donde lo puedes conseguir. Como las propuestas aún no pasan de pantalones vaporosos y camisas, yo he encontrado mi propia tela vacuna (en una tienda de Goldhawk Road) con la que confeccionaré mis propios diseños.



Aswell, the famous English shop Topshop have new designs based in this farm trend. So now you know where you can buy it and without splash the cash. Anyway if you don´t like the designs in the high streets shop, you can do like me and buy your own fabric and make your own garments with the cow print. I have found a beautiful fabric in Goldhawk road.


Quien dijo que lo referido a la granja esta reñido con lo cosmopolita?
Who says the farm is not allow in the city?



Xoxo
A




lunes, 23 de septiembre de 2013

Good to be back!

Hola a todos!!
Como habéis podido observar he estado todo el verano desconectada del blog. Pero ya estamos a mediados de Septiembre y hay que volver a la realidad.
Ya estoy de vuelta en Londres . Por un lado quería quedarme en España, pero por otro tengo muchas ganas de empezar con todos los proyectos para este año.

Asique que mejor manera que despedirme del veranito con algunas fotos que lo han formado.
Aprovechad los que aún podais.


Hi everyone!!
Well this summer I has been a little bit out of the blog. But we are in September and I´m in London now, so I´m back!
I´m so sad because I leave Spain but I know a lot of new and good things are waiting for me in this city.

So I say good bye at the summer with the best photos of it!
Have fun if you can.

Lots of love
Xoxo

A





















miércoles, 10 de julio de 2013

Top Hat

Hola a todos! Llevo mucho tiempo sin actualizar, pero es que mi tiempo en Londres ya se acaba y tengo muchisimo jaleo. Pero bueno, estoy contenta porque en Septiembre vuelvo.
He estado pensando en esto muchisimo, pero creo que si de verdad quiero trabajar en lo quiero solo lo puedo conseguir aqui o en Nueva York, y obviamente me es mas comodo aquí.

Hi everyone! I´m nearly done in London, In one month I will be in my beloved Spain again!
The good news is that I´m going to return in September. I have been thinking a lot, and I have decided that London is my place for now. I´m sure that I´m not going to stay here all my life (I hate the weather a lot, is so depressing all the time!) But I think I need stay here at least 2 or 3 years more.




Pero bueno, aqui ya estamos con las rebajas, y yo ya me he dado un paseo por mis preferidos deparment stores a pillar algo. Aunque me estoy reservando para Paris. Porque no se como me voy a llevar todas las cosas  a España, tengo tantisimas cosa, vine con dos maletas y por lo menos ahora necesito 4, sin contar que dejo aqui toda la ropa de invierno, la maquina de coser y la guitarra.
Llegué con 2 pares de botas y las hunter, y mirad la cantidad de zapatos que he acumulado!

The sales are here! I have bought some things in my favourite deparment stores, but I´m waiting a little bit because I´m going to go to Paris, and I don´t want buy a lot of things, because I don´t know how I´m going to take all the things to Spain (I have so so so many things now, I have come with two suitcases, and I think now I need like four or five BIG suitcases) And without add the winter clothes, the sewing machine and my guitar that obviously are going to remain here!

I have come with two boots and the wellies and look now my actual amount of shoes.




Principalmente, me he pillado unas nuevas hunter, porque la verdad que aquí en Londres se utilizan mas que otra cosa, ademas son muy comodas. Como tengo las otras en rosita palido, me las he cogido en un verde oscuro esta vez, pone que es turquesa, pero vamos, es todo menos turquesa. Las compré en mi sitio predilecto, Harvey Nichols.

Firstly I have bought another pair of Hunter, because here in London the Hunters are very very useful and I really like it, they are very comfy! 
The other pair of mine is pink pale, so this time I´ve bought a dark green. They are from Harvey Nichols.




 Después me he comprado, aunque aun no esta conmigo, una cartera de Love Moschino. La verdad es que he tenido unos quebraderos de cabeza para encontrar una cartera que me gustase. Y al final me he comprado esta, no es mi cartera ideal, pero esque creo que la cartera mas bonita que he visto nunca es la de Louis Vuitton personalizada que tiene mi amiga Maria Bautista, pero claro, no entra en mi presupuesto gastarme 300 libras en una cartera. (De momento)
Asique me he comprado la de Love Moschino, que es barata y me  parace graciosa.

Later, I´m going to buy a beautiful Love Moschino wallet. It was very hard for me, found a wallet that I really like like this. It´s not the perfect wallet, but well, I think the perfect wallet is from Louis Vuitton and is more than 300 pounds. (so not yet)





Tambien he decidido cambiar de funda del Mac, ya que me parece que no voy a parar este verano, y la que tengo es del anterior portatil y es diferente talla etc etc..
Asique lo mismo, la verdad es que aunque parezca que no, hay vida mas alla de las fundas de Marc Jacobs y Michael Kors.
Asique después de volverme loca, he encontrado una que me encanta, en Selfridges.
Me parece muy campestre y además no esta muy vista (y bueno que es de chico).

I have decided change my laptot case too, because I´m going to travel a lot this summer and I want have a nice one.
It was hard find one, but finally I have seen this wonderful from Ted Baker but in Selfridges. 
I think the case is very original and well and I really like it, never mind if is for men.

Puesto a renovar la tecnología tambien me he comprado una funda para el Iphone, porque la que tenia era un poco friki. La nueva es de la fabulosa firma SWASH London, y bueno me encatan sus productos, originalidad al máximo.

I have new Iphone case too! The other one it was a little bit old fashioned, so I bought this wonderful case from SWASH London, (I´m in love with that brand).



Tambien ya que ha llegado el verano he decidido comprarme unas buenas deportivas, para no poder la tipica excusa de .. no tengo las zapatillas adecuadas para salir a correr ..
Asique unas Nike normalitas en JD Sports.

And finally I have new running shoes. Beacuse I was always saying to me that I don´t have nice runners, so now I don´t have excuse... 
Nike bought in JD Sports.




Y bueno creo que hoy ya es suficiente con esto, ya os enseñaré en los siguientes post más cosas nuevas, aunque ahora mismo estoy liada con los finales de cursos, y os contare todo lo de Paris (que ya he estado)

Well, I think that enough with this, in the next post I will tell you new things in my wardrobe. 
And I will show you all the things from Paris!

Bueno que paseis una preciosa semana.
Xoxo
A

jueves, 23 de mayo de 2013

BLEACH.

Hola a todos, hace años que no escribo, pero es que no podéis imaginar lo liada que estoy, demasiados proyectos a la vista.

Hi everyone!! I haven´t been writing the last weeks, but I´m very busy, with a lot of new projects that I don´t want miss.



Desde hace tiempo (primeros de año) llevo pensado en cambiar mi color de pelo, un autentico cambio de look vamos. No me refiero a teñirmelo un poco más oscuro o más claro.

Since January I´m thinking about change my hair colour, but a completely change, not only a little bit more dark or more light.



Asique he pensado en ponerme algún color original. A lo Miranda Makaroff, que su pelo a pasado por azul, rosa, varios colores y finalmente esta en amarillo pollo.

So I have decided choose one original colour. Miranda Makaroff style, blue, pink, colorful ....




Aqui en Londres hay muchas peluquerias, pero la que más me llama la atención es Bleach, no es barata, pero en Londres nada lo es. Es decir, 150 libras decolorar, 65 libras teñir y otras 55 libras cortar y peinar. Todo ese dinero para algo asi:

Here in London there are so many hairdresser where to go, but I really like Bleach, is not very cheap, but here in London nothing is cheap. So around 150 pounds Bleach virgin, 65 punds dye and 55 pound cut a blow dry. 








Y bueno , yo habia pensado un lila, también me han aconsejado un azul casi negro, pero bueno quien sabe. Que paseis un buen fin de semana! (A ver si llega el maldito buen tiempo de una vez)

For me I think a lilac or maybe a blue nearly black, but I´m not sure yet, let´s see whats happen in the hairdresser, who knows? (Waiting for the sun...)



Lovely weekend for all!
Xoxo
A

martes, 16 de abril de 2013

We'll always have Paris.

¡Buenos dias!
Parece que por fin esta llegando el “buen tiempo“ a Londres, y yo me he emocionado tanto que ya he empezado a fantasear con el próximo verano.

Good morning!
I think finally the spring has come to London, and I´m so exiciting about this that I´m starting to thing a lot about the summer.




Mi verano se va a distribuir en tres lugares. Primero estaré el mes de junio y parte de julio en Londres.

My summer is going to have three parts. First I will be in London (June and half July)




Después ire a romper la operación bikini comiendome unos cuantos macarrons en mi amado París. 

Later, I will be to my beloved Paris to eat a lot of Macarrons and walk pour les Champs Elysees.


Photo by: http://misqueridosvalentinos.blogspot.co.uk/
 Y finalmente en Agosto volveré a España. Por fin, desde Octubre que no he vuelto.  Pero no estoy segura de si por mucho tiempo.
Finally in August, I will return to Spain. But I don´t now if much more time.





La cuestión es que me he emocionado tanto, que me he ido de compras y ya os puedo enseñar mis primeros caprichos. Principalmente me he comprado unas zapatillas de plástico para ir a la piscina. De las que usabamos de pequeños.

The thing is that I was too excited so I went to shopping, and I can show you new things.
Firstly, I have bought a jelly shoes to go to the swimming pool. We use it when we were young.



No veais la cara que se me ha quedado cuando he visto que ELLE UK ha dedicado todo un reportaje fotográfico a estas infantiles sandalias.

They are going to be very present this summer, even they appear in the ELLE UK issue of this month!



Para completar el look piscinero, me he comprado también el bikini ya. La parte de abajo es de Topshop, y la de arriba de H&M.

For complete the swim look, I have a new bikini too. From H&M and Topshop.


Aunque tengo pensado comprarme en Paris un bikini o bañador de We are handsome. No os parecen alucinantes?

But I hope buy in Paris a bikini or swimcostume of We are handsome. I think they are wonderful!!


Ahora solo me queda encontrar las gafas de sol perfectas. Me gustan varios modelos de Stella McCartney, Miu Miu, Tom Ford... Pero no me termino de decidir.

Now only I need found the perfect sunglasses. I like a few sunglasses from Stella McCartney, Miu Miu, Tom Ford... But I haven´t decide yet.



Y eso es todo hasta el momento. Espero enseñaros ya en el próximo post mis tendencias para el verano.
 Feliz fin de semana a todos.

And that´s it. I hope talk about the summer trends in the next post. Have a lovely weekend!

xoxo
A




lunes, 1 de abril de 2013

LFW AW13

Hola a todos!
Os prometí que os iba a hablar de la pasada London Fashion Week. Y después de un mes, lo hago. 

Hi everyone!
I said that I would post something about the London Fashion Week, and here it is.



Lo principal de la London Fashion Week para mí, fue asistir a mi primer desfile. ALUCINANTE. 

The most important thing for me in the Fashion Week, it was go to see my first show. AWESOME




La música, el ambiente, la ropa!, todo es perfecto. Me ha encantado la experiencia, y espero que no sea al último desfile al que asista.

The music, the enviroment, the clothes! all is perfect. It was a wonderful experience, so I hope asist again in the future to others shows.




Pero la London Fashion Week no se acabó ahí. Muchas más cosas ocurrieron.

But the Fashion Week not only was this, more exciting things happened.


He de reconocer que estuvimos más en la zona de Mayfair que en otras zonas. La verdad es que puedes hacer todo que lo que quieras. (Eso si, dejandote un dinerito)

It´s true that we have stay in Mayfair more than in other places. Mayfair is wonderful because you can do whatever you want. (Only for people that want spend a lot of money)


Primero estuvimos principalmente en Old bond street and New Bond street. No lo conocía y es increible!

First of all we went to Old Bond Street and New Bond Street. I did´t stay there before and it´s beautiful!








Y por la noche volvimos a Funky Buddha, para divertirnos un poco. Aunque a las tres cerraron, y no conocíamos ningún after por la zona. Una pena.

In the night, we went to Funky Buddha, for enjoy a little bit. But at three they closed, and we didn´t know an after or similar. It was a shame.



Al día siguiente fuimos a cenar a Il Ristorante del Bvlgari Hotel. Perfecto. Buena comida, precioso lugar, y precios no muy locos.

The next day we went to Il Ristorante  at Bvlgari Hotel in Knighsbridge. Perfect. Good food, beautiful place, and not too expensive.



Después para cambiar de ambiente, nos fuimos a Pacha. Y al menos cerraron a las 6 de la mañana y aprovechamos más. Fue curioso porque nos encontramos con dos grupos de chicos españoles. 

After the wonderful diner, we went to Pacha, for change and live another experiences. They close at 6 am. So it was better for us. 


Fue “La Noche“. Nos paso de todo. No dejamos de bailar ni un segundo. Conocimos muchísima gente. No llevamos la cámara asique no tenemos fotos, ni siquiera tuvimos tiempo de pensar en hacer fotos.

It was “The Night“. We did a lot of things, non stop to dancing, we meet a lot of people. We didn´t take photos we were very busy all the night!



Pero la London Fashion Week continuaba. Y al día siguiente ya estabamos otra vez en la Somerset House.

But the London Fashion Week don´t stop. At the next day we stayed all the morning at the Somerset House.



Lo que me gusta de la London Fashion Week es eso, que puedes estar simplemente en la Somerset House sin hacer nada. Viendo a la gente, cogiendo ideas, fotos etc...

The thing that I like of the London Fashion Week is that you can stay in Somerset House and spend all day there. Seeing people, taking photos, drinking something etc etc...







Decididamente me ha encantado la Fashion Week, y volveré del 13 al 17 de Septiembre para ver las propuestas del SS14. Y espero estar más infiltrada aún. Ya se verá.

Definetely the London Fashion Week is a good fashion event, sure. And I will be there again from the 13th to the 17th of September for see what we are going to wear the SS14. 

Xoxo
A